duminică, octombrie 31, 2010

Va bateti joc de limba romana!

"DICŢIONAR

Râzi ca broasca la inundaţie, îţi dă spicul pe nas
  • A tripa = a avea halucinaţii; a-i plăcea ceva foarte mult
  • A avea rude la Mediaş = a bloca vederea (aluzie la fabrica de geamuri de la Mediaş)
  • A nu pica la eugenie = a fi greu de păcălit
  • A da drumu’ la Chuck Norris = a cauza lovituri letale
  • A da shift = a goni
  • A fi cu mufa = a fi stresat, irascibil, nervos
  • A da mucul = a umili, a face de ruşine
  • A da pe binga = a turna
  • A duce pionierul la ecluză = a întreţine raporturi sexuale
  • A eluda meandrele concretului = a fi excepţional
  • A fi făcut ghem = a fi prost, îngrămădit
  • A fi Gheorghe = a fi ţăran
  • A creşte porumb în balcon = a fi ţăran
  • A-i da spicu’ pe nas = a fi de la ţară, a fi necivilizat
  • A o arde cu crengi în nas = a pierde timpul, a tăia frunze la câini
  • A râde ca broasca la inundaţie = a râde când nu e cazul, când ceilalţi din gaşcă nu râd
  • A râde cu maţele pe pereţi = a hohoti de râs
  • A-l striga pe Iorga = a vomita (se bazează pe o sonoritate a numelui lui Iorga, ce ar semănă cu sunetul scos de cel care vomită)
  • A se spăla în damigeană = a fi foarte slab
  • A se arunca precum broasca-n polizor = a se băga precum musca-n lapte
  • A ţine sub radical = se spune despre cuplurile în care femeia este mai înaltă decât bărbatul"
    E dureros sa vezi cum o limba atat de frumoasa este calcata in picioare de oameni care au prea mult timp liber. Se pare ca limba noastra mostenita de la daci, va avea o noua sursa: "baietii de cartier".

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu